Die verstorbene Makbule Kunç war die Tochter des Onkels meiner Mutter Gülsüm. Als sie 1987 aus Deutschland zu Besuch kam, hat sie uns besucht. Ich weiß nicht, wer dieses Foto an diesem Tag aufgenommen hat. Auf dem Bild sind meine Frau, mein Sohn Yıldırım und ich zu sehen. Wir haben meine Schwester Makbule sehr geliebt. Möge Gott ihr gnädig sein.
Rahmetli Makbule Kunç, annem Gülsüm'ün amcasının kızı olur. Almanya'dan izinli geldiği bir sene (1987) bize uğramıştı. O gün bu fotoğrafı kim çekti bilmiyorum. Resimde eşim kamer , oğlum Yıldırım ve ben görülmekteyiz. Makbule ablamı çok severdik. Allah ona rahmetiyle muamele eylesin.
Meine verstorbene Schwester Makbule liegt hier begraben. Um daran zu erinnern, dass jeder irgendwann hierher zurückkehren wird, und um meiner Schwester Makbule gedenkend, habe ich dieses Foto hier hinzugefügt.
Was für ein trauriges Bild. Datum: Freitag, 15.11.2024, 23:05 Uhr. Während ich die Akten durchsehe, trage ich diese Aufzeichnungen ein. Unsere Schwester Makbule auf dem Foto ist verstorben. Ihr Ehemann Muzaffer und ihr Sohn Göksel aus Deutschland haben sie nach Türkei gebracht und hier beigesetzt. Es war Winter. Ich kann das Sterbedatum auf dem Stein auf dem Foto nicht lesen, aber es gibt ein lesbares Foto davon in Kaman Kabir Ehlinde. Wir müssen dort nachsehen.
Rahmetlik Makbule ablam burada yatmaktadır. Herkesin eninde sonunda buraya döneceğini hatırlatmak ve Makbule ablamı da rahmetle anmak için bu fotoğrafı da buraya ekledim.
Ne hazin bir tablodur. Tarih 15.11.2024 Cuma saat, 23:05 dosyaları elden geçerken işte bu kayıtları giriyorum. En üt resimdeki Makbule ablamız vefat etti. Almanya'dan eşi Muzaffer ve oğlu Göksel Türkiye'ye getirdiler ve burada defnettiler. Mevsim kıştı. Çamdan şimdi bu resimdeki taşın üzerinde olan ölüm tarihini okuyamıyorum ama, Kaman Kabir Ehlinde okunaklı fotoğrafı var. Oraya bakmamız gerekecek.

0 Kommentare